Click an entry to see more information about that item.
Folio / Pages | Composition / Item title | Source attribution | Composers (? Uncertain) |
---|---|---|---|
1r | Ave vere sanguis Domini nostri Jesu | - | |
Appears on:
1r
Genres:
Motet
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Ave vere sanguis Domini nostri Iesu
General Notealso at 65v-66; this page re-used at front of ms for the index, probably as a 'spare' copy - before restoration of the ms in 1958 it was attached to the front cover & the music illegible |
|||
4v–5r | Missa Mente tota tibi: Kyrie | Anthonius fevin | |
Appears on:
4v–5r
Genres:
Kyrie eleison, Mass Ordinary
Source Attribution:
Anthonius fevin
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 1-6. |
|||
5v–7r | Missa Mente tota tibi: Gloria | - | |
Appears on:
5v–7r
Genres:
Gloria (et in terra pax), Mass Ordinary
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 6-13. |
|||
7v–10r | Missa Mente tota tibi: Credo | - | |
Appears on:
7v–10r
Genres:
Credo (patrem omnipotentem), Mass Ordinary
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 14-27. |
|||
10v–12r | Missa Mente tota tibi: Sanctus | - | |
Appears on:
10v–12r
Genres:
Mass Ordinary, Sanctus [& Benedictus]
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 27-33. |
|||
11v–12v | Missa Mente tota tibi: Agnus Dei | - | |
Appears on:
11v–12v
Genres:
Agnus Dei, Mass Ordinary
General Noteincomplete - lacks Altus of Agnus II & Altus/Bassus of Agnus III (missing folio 13) Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 33-38. |
|||
15r | O beate Sebastiane - 1a pars (of 2): O beate Sebastiane miles beatissime | Jo. Mouton [=Martini?] | |
Appears on:
15r
Genres:
Motet
Source Attribution:
Jo. Mouton [=Martini?]
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
O beate Sebastiane miles beatissime
General Noteincomplete (missing Sup & Ten on opening page). Not the same piece as Mouton's "Sancte Sebastiane" in Capp Sist 63. Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 43-53. |
|||
15v–16r | O beate Sebastiane - 2a pars (of 2): Libera nos | - | |
Appears on:
15v–16r
Genres:
Motet
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Ave sanctissima Maria mater dei piissima
|
|||
16v–17r | O beate Sebastiane - 1a pars (of 2): O beate Sebastiane miles beatissime | Gaspar [van Weerbecke] | |
Appears on:
16v–17r
Genres:
Motet
Source Attribution:
Gaspar [van Weerbecke]
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
O beate Sebastiane miles beatissime
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 53-61. |
|||
17v–18r | O beate Sebastiane - 2a pars (of 2): Libera nos | - | |
Appears on:
17v–18r
Genres:
Motet
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Regina caeli laetare alleluia
|
|||
18v | Beata nobis gaudia Anni reduxit orbita | - | Anonymous |
Beata nobis gaudia Anni reduxit orbitaAnonymous
Appears on:
18v
Genres:
Hymn
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 61-65. |
|||
19r | Ut queant laxis | - | Anonymous |
Ut queant laxisAnonymous
Appears on:
19r
Genres:
Hymn
Concordancesalso copied at ff. 149v-150, by a different scribe Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 65-68. |
|||
20v | Gloria... pues nacio | - |
Flecha, Matheo
(?)
|
Appears on:
20v
Genres:
Vilancico
General Notetitle previously read as "Quien cumplio mio deseo" Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 68-73. |
|||
21v–30r | Missa | - | |
Appears on:
21v–30r
Genres:
Agnus Dei, Credo (patrem omnipotentem), Gloria (et in terra pax), Kyrie eleison, Mass Ordinary, Sanctus [& Benedictus]
LayoutKyrie 21v-23r Gloria 23v-25r Credo 25v-27r Sanctus 27v-29r Agnus 29v-30r General NoteThe superius of the Kyrie appears again on 137v, with an almost illegible attribution to 'fray Benito'. The Agnus Dei is copied by a different scribe & has a different head-motif, so may not belong to the same mass setting as the other movements. Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 73-98. |
|||
30v–37r | Missa Au travail suis: Kyrie | - | |
Appears on:
30v–37r
Genres:
Kyrie eleison, Mass Ordinary
|
|||
31v–33r | Missa Au travail suis: Gloria | - | |
Appears on:
31v–33r
Genres:
Gloria (et in terra pax), Mass Ordinary
|
|||
33v–35r | Missa Au travail suis: Credo | - | |
Appears on:
33v–35r
Genres:
Credo (patrem omnipotentem), Mass Ordinary
|
|||
35v–36r | Missa Au travail suis: Sanctus | - | |
Appears on:
35v–36r
Genres:
Mass Ordinary, Sanctus [& Benedictus]
|
|||
36v–37r | Missa Au travail suis: Agnus Dei | - | |
Appears on:
36v–37r
Genres:
Agnus Dei, Mass Ordinary
|
|||
37v–38r | Salve sancta parens | - | Anonymous |
Salve sancta parensAnonymous
Appears on:
37v–38r
Genres:
Introit
General NoteThis and other pieces interspersed with movements of the Mass ordinary probably comprise a mass proper Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 98-99. |
|||
38v–39r | Missa nuestra Señora / Missa Rex Virginum: Kyrie [Trope: Rex virginum amator] | - | |
Appears on:
38v–39r
Genres:
Kyrie eleison, Mass Ordinary
General Note"Missa de nostra dona" (in index) Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 99-101. |
|||
39v–41r | Missa nuestra Señora / Missa Rex Virginum: Gloria [Trope: Spiritus et alme] | - | |
Appears on:
39v–41r
Genres:
Gloria (et in terra pax), Mass Ordinary
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 102-110. |
|||
41v–42r | Benedicta et venerabilis es virgo Maria | - | Anonymous |
Benedicta et venerabilis es virgo MariaAnonymous
Appears on:
41v–42r
Genres:
Gradual
General NoteThis and other pieces interspersed with movements of the Mass ordinary probably comprise a 'mass proper' Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 111-112. |
|||
42v–43r | Virgo Dei gentirix / Mutua seclausit | - | Anonymous |
Virgo Dei gentirix / Mutua seclausitAnonymous
Appears on:
42v–43r
Genres:
Gradual
General NoteThis and other pieces interspersed with movements of the Mass ordinary probably comprise a mass proper. FabregasMBC lists this as the 2a pars of "Benedicta et venerabilis" Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 113-116. |
|||
43v–44r | Alleluya dulcis mater | - | Anonymous |
Alleluya dulcis materAnonymous
Appears on:
43v–44r
Genres:
Alleluia
General NoteThis and other pieces interspersed with movements of the Mass ordinary probably comprise a 'mass proper' Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 117-120. |
|||
44v–45r | (Felix namque es) Sacra virgo Maria | - | Anonymous |
(Felix namque es) Sacra virgo MariaAnonymous
Appears on:
44v–45r
Genres:
Offertory
General NoteThis and other pieces interspersed with movements of the Mass ordinary probably comprise a 'mass proper' Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 121-124. |
|||
45v–47r | Missa nuestra Señora: Sanctus [Osanna tro. Pater per omnia] | - | |
Appears on:
45v–47r
Genres:
Mass Ordinary, Sanctus [& Benedictus]
General NoteOsanna trope: pater per omnia qui continens polum eterna Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 125-132. |
|||
47v–48r | Missa nuestra Señora: Agnus Dei | - | |
Appears on:
47v–48r
Genres:
Agnus Dei, Mass Ordinary
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 133-135. |
|||
48v–49r | Beata viscera | - | Anonymous |
Beata visceraAnonymous
Appears on:
48v–49r
Genres:
Communion
General NoteThis and other pieces interspersed with movements of the Mass ordinary probably comprise a 'mass proper' Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 135-136. |
|||
49v–50r | Missa L'homme armé: Kyrie | - | |
Appears on:
49v–50r
Genres:
Mass Ordinary
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Missa de nostra dona (Proprien)
|
|||
50v–53r | Missa L'homme armé: Gloria | - | |
Appears on:
50v–53r
Genres:
Gloria (et in terra pax), Mass Ordinary
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Missa de nostra dona (Proprien): Gloria
|
|||
53v–56r | Missa L'homme armé: Credo | - | |
Appears on:
53v–56r
Genres:
Credo (patrem omnipotentem), Mass Ordinary
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Missa de nostra dona (Proprien)
|
|||
56v–58r | Missa L'homme armé: Sanctus | - | |
Appears on:
56v–58r
Genres:
Mass Ordinary, Sanctus [& Benedictus]
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Missa de nostra dona (Proprien)
|
|||
58v–59r | Missa L'homme armé: Agnus Dei | - | |
Appears on:
58v–59r
Genres:
Agnus Dei, Mass Ordinary
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Missa de nostra dona (Proprien)
|
|||
59v | Gloria (incomplete) | - | Anonymous |
Gloria (incomplete)Anonymous
Appears on:
59v
Genres:
Gloria (et in terra pax), Mass Ordinary
General Note2 lines only of an incomplete Cantus part Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 139-140. |
|||
60v–61r | Salve regina - 1a pars (of 2): Salve regina | Johannes Anxeta [= Anchieta] | |
Appears on:
60v–61r
Genres:
Marian antiphon, Motet
Source Attribution:
Johannes Anxeta [= Anchieta]
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Salve Regina
|
|||
61v–62r | Salve regina - 2a pars (of 2): Et Jesum | - | |
Appears on:
61v–62r
Genres:
Marian antiphon, Motet
|
|||
62v–63r | O pulcherrima - 1a pars (of 2): O pulcherrima mulierum vulnerasti cor meum | Jo: Mouton | |
Appears on:
62v–63r
Genres:
Motet
Source Attribution:
Jo: Mouton
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
O pulcherrima mulierum vulnerasti cor meum
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 141-147. |
|||
63v–64r | O pulcherrima - 2a pars (of 2): Descendi in hortum meum | - | |
Appears on:
63v–64r
Genres:
Motet
|
|||
64v–65r | Sancta mater istud agas crucifixi 25.8 | Iusqinus [= Josquin]/ [Peñalosa] | |
Appears on:
64v–65r
Genres:
Motet
Source Attribution:
Iusqinus [= Josquin]/ [Peñalosa]
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Sancta mater istud agas crucifixi
General NoteThe (incorrect) attribution to Josquin is a later addition. Pedrell's catalogue of the manuscript attributes it to Mouton. |
|||
65v–66r | Ave vere sanguis Domini nostri Jesu | Penalosa | |
Appears on:
65v–66r
Genres:
Motet
Source Attribution:
Penalosa
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Ave vere sanguis Domini nostri Iesu
Concordancesalso at f. 0 of this manuscript Concordancesalso at f. 1 of this manuscript |
|||
66v–67r | Precor te Domine - 1a pars (of 2): Precor te Domine Jesu Christe propter illam | Penyalosa | |
Appears on:
66v–67r
Genres:
Motet
Source Attribution:
Penyalosa
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Precor te domine Iesu Christe propter illam
|
|||
67v | Precor te Domine - 2a pars (of 2): Cum inclinato capite | - | |
Appears on:
67v
Genres:
Motet
|
|||
68r | Ne recorderis dirige dum veneris / Kyrie eleison | - | |
Appears on:
68r
Genres:
Responsory, Verse
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Ne recorderis dirige dum veneris
ConcordancesThis and the next two pieces are repeated at f. 73ff Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 147-149. |
|||
68v | Alleluia. Dies sanctificatus illuxit nobis | - | Anonymous |
Appears on:
68v
Genres:
Alleluia, Proper
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Alleluia. Dies sanctificatus illuxit nobis
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 150-151. |
|||
68v–69 | Benedicamus Domino | - | Anonymous |
Benedicamus DominoAnonymous
Appears on:
68v–69
Genres:
Benedicamus Domino, Motet
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Benedicamus domino
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 152-153. |
|||
69r | Benedicamus Domino | Petrus de Monte - Cubells | |
Appears on:
69r
Genres:
Benedicamus Domino, Motet
Source Attribution:
Petrus de Monte - Cubells
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Benedicamus domino
General NoteCubells is a town south of Barcelona; the otherwise unknown Petrus de Monte may have come from there (FabregasMBC). See also next piece. Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 154-156. |
|||
69v–72r | Magnificat primi toni: Et exultavit [K.712] | Cubells [=Petrus de Monte?] |
Monte, Petrus de
(?)
|
Appears on:
69v–72r
Genres:
BVM, Canticle, Magnificat
Source Attribution:
Cubells [=Petrus de Monte?]
General Notethe previous piece is attributed to "Petrus de Monte -- Cubells"; this one to "Cubells". Cubells is a town south of Barcelona; the otherwise unknown Petrus de Monte may have come from there (FabregasMBC) Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 157-167. |
|||
72v | Dixit Dominus Domino meo | - | Anonymous |
Dixit Dominus Domino meoAnonymous
Appears on:
72v
Genres:
Psalm
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Dixit dominus domino meo
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 168-169. |
|||
73r | [Dixit Dominus] Donec ponam | - | Anonymous |
[Dixit Dominus] Donec ponamAnonymous
Appears on:
73r
Genres:
Psalm
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Dixit dominus domino meo
General Note'Primus' written at top (FabregasMBC), previously mis-read as attribution to 'Puig' (LeeSPS). A (different) setting of the missing first verse is written on the opposite page (72v) Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 170-171. |
|||
73r | Ne recorderis dirige dum veneris / Kyrie eleison | - | |
Appears on:
73r
Genres:
Responsory, Verse
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Ne recorderis dirige dum veneris
|
|||
73v | Alleluia. Dies sanctificatus illuxit nobis | - | Anonymous |
Appears on:
73v
Genres:
Alleluia, Proper
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Alleluia. Dies sanctificatus illuxit nobis
Concordancesrepeated, with the pieces either side of it, at f. 73v |
|||
73v–74r | Benedicamus Domino | - | Anonymous |
Benedicamus DominoAnonymous
Appears on:
73v–74r
Genres:
Benedicamus Domino, Motet
Concordancesrepeated, with the 2 previous pieces, at f. 73v-74 |
|||
74r–74v | 'Missa Auleni': Kyrie | [previously thought to be attributed to "Cuvenor"; this is apparently a misreading of 'Superius'] | |
Appears on:
74r–74v
Genres:
Kyrie eleison, Mass Ordinary
Source Attribution:
[previously thought to be attributed to "Cuvenor"; this is apparently a misreading of 'Superius']
|
|||
74v–76r | 'Missa Auleni': Gloria | - | |
Appears on:
74v–76r
Genres:
Gloria (et in terra pax), Mass Ordinary
|
|||
76v–79r | 'Missa Auleni': Credo | - | |
Appears on:
76v–79r
Genres:
Credo (patrem omnipotentem), Mass Ordinary
|
|||
79v–81r | 'Missa Auleni': Sanctus | - | |
Appears on:
79v–81r
Genres:
Mass Ordinary, Sanctus [& Benedictus]
|
|||
81v–82r | 'Missa Auleni': Agnus Dei | - | |
Appears on:
81v–82r
Genres:
Agnus Dei, Mass Ordinary
|
|||
82v | Ave sanctissimum et gloriosum / Ave verum | Aº de Mondejar | |
Appears on:
82v
Genres:
Motet
Source Attribution:
Aº de Mondejar
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Ave sanctissimum et gloriosum/Ave verum
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 172-175. |
|||
83v–87r | Magnificat primi toni: Et exultavit [K.981] | Frai benito de riaca (or de (F)ranca) | |
Appears on:
83v–87r
Genres:
BVM, Canticle, Magnificat
Source Attribution:
Frai benito de riaca (or de (F)ranca)
General NoteThe ascription is very difficult to read: the reading above is from FabregasMBC , but it was earlier read as 'Benalt'/'Venalt' and 'Prederiaca' (AngMC, KnightonMM), 'Pedraca' (Angl), or Taerraca / Terrassa (PedC). Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 179-190. |
|||
87v–91r | Magnificat primi toni: Et exultavit [K.114] | - | Anonymous |
Appears on:
87v–91r
Genres:
BVM, Canticle, Magnificat
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 191-200. |
|||
91v–94r | Magnificat Secundi Toni: Et exultavit [K.631] | - |
Benito, Fray
(?)
|
Appears on:
91v–94r
Genres:
BVM, Canticle, Magnificat
General NoteFabregasMBC hypothesises - but does not seek to prove - that Brumel and Benito are one and the same General NoteFabregasMBC hypothesises - but does not seek to prove - that Brumel and Benito are one and the same |
|||
94v–98r | Magnificat sexti toni: Anima mea [K.633] | Brumel | |
Appears on:
94v–98r
Genres:
BVM, Canticle, Magnificat
Source Attribution:
Brumel
ConcordancesSaid by Brown to be concordant with Magnificat sexti toni(!) in Uppsala 76a |
|||
98v–104r | Magnificat octavi toni: Et exultavit [K.614] | Fr. benios | |
Appears on:
98v–104r
Genres:
BVM, Canticle, Magnificat
Source Attribution:
Fr. benios
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 201-215. |
|||
104v–105r | O admirabile commercium creator generis | Ylario | |
Appears on:
104v–105r
Genres:
Motet
Source Attribution:
Ylario
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
O admirabile commercium creator generis
General Notebottom right corner of f.105 missing with some music Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 216-222. |
|||
105v–106r | In illo tempore apprehendit Pilatus Jesum | - | Anonymous |
Appears on:
105v–106r
Genres:
Motet
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
In illo tempore apprehendit Pilatus
General Notebottom left corner of f.105v missing with loss of some music |
|||
106v–107r | Si dedero somnum oculis meis | - | |
Appears on:
106v–107r
Genres:
Motet
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Si dedero somnum oculis meis
General NoteOne of only two 4-voice versions - the other is Paris 676, but there the added altus voice is different. |
|||
107v–108r | Salve regina - 1a pars (of 6): Salve regina mater misericordiae | - | Anonymous |
Appears on:
107v–108r
Genres:
Marian antiphon, Motet, Salve Regina
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Salve regina
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 223-241. |
|||
108v–109r | Salve regina - 2a pars (of 6): Vita dulcedo | - | Anonymous |
Appears on:
108v–109r
Genres:
Marian antiphon, Motet, Salve Regina
|
|||
109v–110r | Salve regina - 3a pars (of 6): Ad te suspiramus | - | Anonymous |
Appears on:
109v–110r
Genres:
Marian antiphon, Motet, Salve Regina
|
|||
110v–111r | Salve regina - 4a pars (of 6): Eya ergo advocata nostra | - | Anonymous |
Appears on:
110v–111r
Genres:
Marian antiphon, Motet, Salve Regina
|
|||
111v–112r | Salve regina - 5a pars (of 6): Et Jesum benedictum | - | Anonymous |
Appears on:
111v–112r
Genres:
Marian antiphon, Motet, Salve Regina
|
|||
112v–113r | Salve regina - 6a pars (of 6): O clemens o pia | - | Anonymous |
Appears on:
112v–113r
Genres:
Marian antiphon, Motet, Salve Regina
|
|||
113v–116r | Magnificat tone 8: Et exultavit [K.396] | (illegible ascription: y f---lad) | Anonymous |
Magnificat tone 8: Et exultavit [K.396]Anonymous
Appears on:
113v–116r
Genres:
BVM, Canticle, Magnificat
Source Attribution:
(illegible ascription: y f---lad)
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 242-252. |
|||
116v | [textless] | - | Anonymous |
[textless]Anonymous
Appears on:
116v
Genres:
textless
General Noteincomplete - one voice and part of another Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 253-254. |
|||
117r | Ave sanctissima Maria mater Dei piissima | - | Anonymous |
Ave sanctissima Maria mater Dei piissimaAnonymous
Appears on:
117r
Genres:
Hymn
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Ave sanctissima Maria mater dei piissima
Concordancesalso at f. 140v-141r, with an added Contra 4th voice |
|||
117v–118r | Veni creator spiritus | - | Anonymous |
Veni creator spiritusAnonymous
Appears on:
117v–118r
Genres:
Hymn
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 255-257. |
|||
118v–119r | Veni creator spiritus | - | Anonymous |
Veni creator spiritusAnonymous
Appears on:
118v–119r
Genres:
Hymn
General Note(a different setting from the previous one) Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 258-260. |
|||
119v | Virgen Reyna gloriosa | lope de vaena | |
Appears on:
119v
Genres:
Sacred Song
Source Attribution:
lope de vaena
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 261-263. |
|||
120r | Dy pastor ci co pues vienes | aldomar | |
Appears on:
120r
Genres:
Sacred Song
Source Attribution:
aldomar
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 264-266. |
|||
120r | Pues vivo en perder la vida | - | |
Appears on:
120r
Genres:
Vilancico
General Noteincomplete - a folio lost taking with it the tiple and part of the tenor Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 267-268. |
|||
120v | A quel pastorcico madre | Graujel | |
Appears on:
120v
Genres:
Chanson
Source Attribution:
Graujel
General NoteFabregasMBC says this is an error for 'Gabriel' [=Mena] Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 269-272. |
|||
120v–122r | Magnificat octavi toni: Et exultavit [K.913] | Ao de Mondejar | |
Appears on:
120v–122r
Genres:
BVM, Canticle, Magnificat
Source Attribution:
Ao de Mondejar
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 273-279. |
|||
122r | [textless] | Ao de Mondejar | |
Appears on:
122r
Genres:
textless
Source Attribution:
Ao de Mondejar
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 280-281. |
|||
122v–123r | Ave Maria tu individue - 1a pars (of 2): Ave Maria tu individue trinitatis | - | Anonymous |
Appears on:
122v–123r
Genres:
Ave Maria, Motet
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Ave Maria tu individur trinitatis
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 282-290. |
|||
123v–124r | Ave Maria tu individue - 2a pars (of 2): Tu confessorum fons et plenitudo | - | Anonymous |
Appears on:
123v–124r
Genres:
Ave Maria, Motet
|
|||
124v–125r | Ave Maria ... virgo serena 23.6 - 1a pars (of 2): Ave Maria ... virgo serena | [Josquin] | |
Appears on:
124v–125r
Genres:
Ave Maria, Motet
Source Attribution:
[Josquin]
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Ave Maria ... virgo serena
General Note"Angles wrote that the [index] attributes the piece to 'Jusquin'. However, the folio number in the [index] next to the entry 'Ave Maria de Jusquin' is partly illegible. The scribe was referring to the piece that was never copied on the empty staves of ff. 154v-155r, where there is an attribution to "Jusquin" on f. 154v." (FabregasMBC) |
|||
125v–126r | Ave Maria ... virgo serena 23.6 - 2a pars (of 2): Ave vera virginitas | - | |
Appears on:
125v–126r
Genres:
Ave Maria, Motet
|
|||
126v–127r | Ave Maria gratia plena - 1a pars (of 2): Ave Maria gratia plena Dominus tecum | - | |
Appears on:
126v–127r
Genres:
Ave Maria, Motet
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Ave Maria gratia plena
|
|||
127v–128r | Ave Maria gratia plena - 2a pars (of 2): Sancte Michael ora pro nobis ad Dominum | - | |
Appears on:
127v–128r
Genres:
Motet
|
|||
128v–129r | Vultum tuum 25.14 - 3a pars (of 7): O intemerata virgo que redemptorem | - | |
Appears on:
128v–129r
Genres:
Motet
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Vultum tuum deprecabuntur
|
|||
129v–130r | Vultum tuum 25.14 - 4a pars (of 7): O Maria nullam tam gravem possimus | - | |
Appears on:
129v–130r
Genres:
Motet
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Vultum tuum deprecabuntur
|
|||
130v–131r | Anima mea liquefacta est ut dilectus meus | - | |
Appears on:
130v–131r
Genres:
Motet
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Anima mea liquefacta est
|
|||
131v–132r | Sile fragor - 1a pars (of 2): Sile fragor ac rerum tumultus | - | |
Appears on:
131v–132r
Genres:
Motet
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Sile fragor ac rerum tumultus
|
|||
132v–133r | Sile fragor - 2a pars (of 2): Suscipe deitatis mater | - | |
Appears on:
132v–133r
Genres:
Motet
|
|||
133v–134r | Propter gravamen - 1a pars (of 2): Propter gravamen et tormentum que torquebatur | - | |
Appears on:
133v–134r
Genres:
Motet
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Propter gravamen et tormentum
|
|||
134v–135r | Propter gravamen - 2a pars (of 2): Et subvenii in hora ultima | - | |
Appears on:
134v–135r
Genres:
Motet
|
|||
135v–136r | O bone Jesu illumina oculos meos | Penyalosa | |
Appears on:
135v–136r
Genres:
Motet
Source Attribution:
Penyalosa
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
O bone Iesu illumina oculos meos
|
|||
136v–137r | Mater patris et filia mulierum laetitia | - | |
Appears on:
136v–137r
Genres:
Sequence
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Mater patris et filia mulierum laetitia
|
|||
137v | Missa: Kyrie (1v only) | - | |
Appears on:
137v
Genres:
Kyrie eleison, Mass Ordinary
General Notethe same Kyrie is at f. 21v of this ms |
|||
138v–138bis r | Mater patris nacti nata | - | Anonymous |
Mater patris nacti nataAnonymous
Appears on:
138v–138bis r
Genres:
Motet
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Mater patris nati nata
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 291-295. |
|||
138bis vv–139r | Tribularer si nescirem misericordias tuas | Peñalosa | |
Appears on:
138bis vv–139r
Genres:
Motet
Source Attribution:
Peñalosa
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Tribularer si nescirem misericordias tuas
|
|||
139v–140r | In passione positus Jesus qui pro nobis | Penyalosa | |
Appears on:
139v–140r
Genres:
Motet
Source Attribution:
Penyalosa
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
In passione positus Iesus
|
|||
140v–141r | Ave sanctissima Maria mater Dei piissima | - | Anonymous |
Ave sanctissima Maria mater Dei piissimaAnonymous
Appears on:
140v–141r
Genres:
Hymn
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Ave sanctissima Maria mater dei piissima
Concordancesalso at f. 117r, but without the added Contra 4th voice Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 296-300. |
|||
141v–142r | Abiit Jesus - 1a pars (of 2): Abiit Jesus trans mare galiee | - | Anonymous |
Appears on:
141v–142r
Genres:
Motet
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Abiit Iesus
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 301-306. |
|||
142v–143r | Abiit Jesus - 2a pars (of 2): Dixit ergo Jesus | - | Anonymous |
Appears on:
142v–143r
Genres:
Motet
|
|||
143v | Amor pues tú nos das plazer | - | |
Appears on:
143v
Genres:
Chanson
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 307-309. Lee, Carolyn. 1980. Spanish Polyphonic Song c.1460 to 1535. University of London, Ph.D. Pages: I, 487-488. |
|||
144r | Los braços trayo | - | |
Appears on:
144r
Genres:
Canción
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 310-312. Lee, Carolyn. 1980. Spanish Polyphonic Song c.1460 to 1535. University of London, Ph.D. Pages: I, 489-491. |
|||
144v | (textless) primus tonus | - | Anonymous |
(textless) primus tonusAnonymous
Appears on:
144v
Genres:
Fauxbourdon/faburden
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 313-314. |
|||
144v | (textless) primus tonus | - | Anonymous |
(textless) primus tonusAnonymous
Appears on:
144v
Genres:
Fauxbourdon/faburden
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 315-316. |
|||
145r | (textless) secundus tonus | - | Anonymous |
(textless) secundus tonusAnonymous
Appears on:
145r
Genres:
Fauxbourdon/faburden
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 317-318. |
|||
145v | (textless) tertius tonus | - | Anonymous |
(textless) tertius tonusAnonymous
Appears on:
145v
Genres:
Fauxbourdon/faburden
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 319-320. |
|||
146r | (textless) quartus tonus | - | Anonymous |
(textless) quartus tonusAnonymous
Appears on:
146r
Genres:
Fauxbourdon/faburden
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 321-322. |
|||
146r | (textless) quintus tonus | - | Anonymous |
(textless) quintus tonusAnonymous
Appears on:
146r
Genres:
Fauxbourdon/faburden
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 323-324. |
|||
146v | (textless) sestus tonus | - | Anonymous |
(textless) sestus tonusAnonymous
Appears on:
146v
Genres:
Fauxbourdon/faburden
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 325-326. |
|||
147r | (textless) septimus tonus | - | Anonymous |
(textless) septimus tonusAnonymous
Appears on:
147r
Genres:
Fauxbourdon/faburden
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 327-328. |
|||
147v–148r | (textless) octavus tonus | - | Anonymous |
(textless) octavus tonusAnonymous
Appears on:
147v–148r
Genres:
Fauxbourdon/faburden
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 329-330. |
|||
148v–149r | Pange lingua gloriosi (I) | - | |
Appears on:
148v–149r
Genres:
Hymn
|
|||
149v–150r | Ut queant laxis | - | Anonymous |
Ut queant laxisAnonymous
Appears on:
149v–150r
Genres:
Hymn
Concordancesalso copied at ff. 19r, by a different scribe |
|||
150v–151r | Exultet celum laudibus | - | Anonymous |
Exultet celum laudibusAnonymous
Appears on:
150v–151r
Genres:
Hymn
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 331-333. |
|||
151r | Si la noche es temerosa | - | Anonymous |
Si la noche es temerosaAnonymous
Appears on:
151r
Genres:
Vilancico
General Noteincomplete: Superius only. Text "Si..." (remainder identified from concordance in Madrid 1335) Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 334-335. |
|||
151v | Sacris solemniis | - | Anonymous |
Sacris solemniisAnonymous
Appears on:
151v
Genres:
Hymn
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 336-338. |
|||
152r | Sacris solemniis | - | Anonymous |
Sacris solemniisAnonymous
Appears on:
152r
Genres:
Hymn
ConcordancesSuperius is the same as the Tenor of Penalosa's 'Sacris solemniis' (Tarazona 2/3, f. 5v) Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 339-340. |
|||
152v–154r | Magnificat sexti toni: Et exultavit [K.989] | Quexada | |
Appears on:
152v–154r
Genres:
BVM, Canticle, Magnificat
Source Attribution:
Quexada
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 341-350. |
|||
154v–155r | Ave Maria ... virgo serena 23.6 - 1a pars (of 2): Ave Maria ... virgo serena | Jusquin | |
Appears on:
154v–155r
Genres:
Ave Maria, Motet
Source Attribution:
Jusquin
General Noteempty staves ruled & set out ready to copy Josquin's 'Ave Maria': f. 154v has 'Jusquin' written at top, 'Tenor' at left margin in middle of page; f. 155r has 'Inferius' in margin halfway down page. The piece is also identified in the index - "Ave Maria de Jusquin [f. 15]5" - but was never copied, perhaps because the scribe realised it had already been copied elsewhere in the manuscript (f. 124v-126) (FabregasMBC) |
|||
155v–157r | Or sus vous dormez trop madame joliette | - | |
Appears on:
155v–157r
Genres:
Chanson
General NoteTitle garbled: "Orsus orsus bus dromes" |
|||
157v | Dadnos señora aguinaldo | - | Anonymous |
Dadnos señora aguinaldoAnonymous
Appears on:
157v
Genres:
Canción
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 351-353. Lee, Carolyn. 1980. Spanish Polyphonic Song c.1460 to 1535. University of London, Ph.D. Pages: I, 492-493. |
|||
158r | A la caça, sus, a caça | - | |
Appears on:
158r
Genres:
Vilancico
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 354-357. |
|||
158v–160r | Magnificat octavi toni: Et exultavit [K.232] | - | Anonymous |
Appears on:
158v–160r
Genres:
BVM, Canticle, Magnificat
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 358-364. |
|||
160v | Verbum patris hodie processit | - | Anonymous |
Verbum patris hodie processitAnonymous
Appears on:
160v
Genres:
Motet
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Verbum patris hodie
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 365-366. |
|||
161r | Dixit Dominus Domino meo | - | Anonymous |
Dixit Dominus Domino meoAnonymous
Appears on:
161r
Genres:
Psalm
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Dixit dominus domino meo
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 367-368. |
|||
161v–162r | Clamabat autem mulier Cananaea ad Dominum | Scobar [= Escobar] | |
Appears on:
161v–162r
Genres:
Motet
Source Attribution:
Scobar [= Escobar]
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Clamabat autem mulier Cananaea ad dominum
|
|||
162v–163r | Memorare piissima - 1a pars (of 2): Memorare piissima opprobria et crudeles | Peñalosa | |
Appears on:
162v–163r
Genres:
Motet
Source Attribution:
Peñalosa
Voice:
[no designation]
Languages:
Italian
Voice Text:
Memorare piissima opprobria et crudelis
|
|||
162v–163r | Memorare piissima - 2a pars (of 2): Et pedes confixi | - | |
Appears on:
162v–163r
Genres:
Motet
|
|||
163v–174r | Passio secundum Johannem | - | Anonymous |
Passio secundum JohannemAnonymous
Appears on:
163v–174r
Genres:
Liturgical work, Passion
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Passio secundum Ioannem
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 369-382. |
|||
174v–175r | Quam pulchra es - 1a pars (of 2): Quam pulchra es amica mea | Ribrafrecha [= Ribaflecha] | |
Appears on:
174v–175r
Genres:
Motet
Source Attribution:
Ribrafrecha [= Ribaflecha]
Voice:
[no designation]
Languages:
Latin
Voice Text:
Quam pulchra es amica mea
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 383-390. |
|||
175v–176r | Quam pulchra es - 2a pars (of 2): Aperi mihi soror mea | - | |
Appears on:
175v–176r
Genres:
Motet
|
|||
176v–177r | Sancta Trinitas unus Deus miserere nobis (4vv) | Anthonius de Fevin | |
Appears on:
176v–177r
Genres:
Motet
Source Attribution:
Anthonius de Fevin
|
|||
177v | Dixit Dominus (primo tono) | - | Anonymous |
Dixit Dominus (primo tono)Anonymous
Appears on:
177v
Genres:
Psalm
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 391-392. |
|||
177v–178r | Ave sanctissima Maria mater Dei | - | Anonymous |
Ave sanctissima Maria mater DeiAnonymous
Appears on:
177v–178r
Genres:
Motet
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 393-397. |
|||
178v | (untexted) | - | Anonymous |
(untexted)Anonymous
Appears on:
178v
Genres:
textless
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 398-400. |
|||
180bis r | Pelayo tan buen esfuerço | - | |
Appears on:
180bis r
Genres:
Vilancico
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 401-403. |
|||
180bis r | (untexted) | - | Anonymous |
(untexted)Anonymous
Appears on:
180bis r
Genres:
textless
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 404-405. |
|||
180bis r | Paxariso que vas a la fuente | - | Anonymous |
Paxariso que vas a la fuenteAnonymous
Appears on:
180bis r
Genres:
Canción
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 406-407. |
|||
180bis v | Kyrie [trope: Qui passurus] | - | Anonymous |
Kyrie [trope: Qui passurus]Anonymous
Appears on:
180bis v
Genres:
Mass Ordinary, Troped Kyrie
|
|||
181r | (untexted 12vv canon) | - | Anonymous |
(untexted 12vv canon)Anonymous
Appears on:
181r
Genres:
Canon
General Notecanon: Undecim apostoli secuti sunt Petrum Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 408-409. |
|||
181r | (untexted 6vv canon) | - | Anonymous |
(untexted 6vv canon)Anonymous
Appears on:
181r
Genres:
Canon
General NoteCanon: Quinque venatores sequebantur unum leporem Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 410-411. |
|||
181r | (untexted 4vv canon) | - | Anonymous |
(untexted 4vv canon)Anonymous
Appears on:
181r
Genres:
Canon
General NoteCanon: Fuge in Egiptum usque in desertum Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 412-413. |
|||
181r | (untexted) | - | Anonymous |
(untexted)Anonymous
Appears on:
181r
Genres:
textless
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 414-415. |
|||
181v | Camino de Santiago | Ao. de mondejar | |
Appears on:
181v
Genres:
Chanson
Source Attribution:
Ao. de mondejar
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 416-418. Lee, Carolyn. 1980. Spanish Polyphonic Song c.1460 to 1535. University of London, Ph.D. Pages: I, 498-498. |
|||
181v | (untexted) | - | Anonymous |
(untexted)Anonymous
Appears on:
181v
Genres:
textless
General Noteincomplete: Sup & part of Ten only Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 419-420. |
|||
182r | Viva tal pastor ganado | - | Anonymous |
Viva tal pastor ganadoAnonymous
Appears on:
182r
Genres:
Canción
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 421-423. Lee, Carolyn. 1980. Spanish Polyphonic Song c.1460 to 1535. University of London, Ph.D. Pages: I, 499. |
|||
182v | Escomience a(h)ora | Juanillo | |
Appears on:
182v
Genres:
Canción
Source Attribution:
Juanillo
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 424-425. Lee, Carolyn. 1980. Spanish Polyphonic Song c.1460 to 1535. University of London, Ph.D. Pages: I, 500. |
|||
183r | Los que a nuestro rabadan | - | Anonymous |
Los que a nuestro rabadanAnonymous
Appears on:
183r
Genres:
Canción
General Notetext is part of Psalm 113 Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 426-427. Lee, Carolyn. 1980. Spanish Polyphonic Song c.1460 to 1535. University of London, Ph.D. Pages: I, 500. |
|||
183v | Pues tan huerte nos festeja | - | Anonymous |
Pues tan huerte nos festejaAnonymous
Appears on:
183v
Genres:
Canción
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 428-430. Lee, Carolyn. 1980. Spanish Polyphonic Song c.1460 to 1535. University of London, Ph.D. Pages: I, 503. |
|||
183v | (fabordon) | - | Anonymous |
(fabordon)Anonymous
Appears on:
183v
Genres:
Fauxbourdon/faburden, textless
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 431-432. Lee, Carolyn. 1980. Spanish Polyphonic Song c.1460 to 1535. University of London, Ph.D. Pages: I, 504-505. |
|||
184r | Si sentis lo que yo siento | Flecha | |
Appears on:
184r
Genres:
Canción
Source Attribution:
Flecha
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 433-435. Lee, Carolyn. 1980. Spanish Polyphonic Song c.1460 to 1535. University of London, Ph.D. Pages: I, 506-607. |
|||
184v | Pues no me quereys | - | Anonymous |
Pues no me quereysAnonymous
Appears on:
184v
Genres:
Canción
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 436-438. Lee, Carolyn. 1980. Spanish Polyphonic Song c.1460 to 1535. University of London, Ph.D. Pages: I, 508-509. |
|||
184v | Gentil caballero deis me ahora | - | Anonymous |
Gentil caballero deis me ahoraAnonymous
Appears on:
184v
Genres:
Canción
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: I, 439-441. Lee, Carolyn. 1980. Spanish Polyphonic Song c.1460 to 1535. University of London, Ph.D. Pages: I, 510. |
|||
185r | Mi dolor esta encubierto | - | Anonymous |
Mi dolor esta encubiertoAnonymous
Appears on:
185r
Genres:
Canción
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 442-444. Lee, Carolyn. 1980. Spanish Polyphonic Song c.1460 to 1535. University of London, Ph.D. Pages: I, 511-512. |
|||
185r | Perdi mis amores | - | Anonymous |
Perdi mis amoresAnonymous
Appears on:
185r
Genres:
Canción
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 445-447. Lee, Carolyn. 1980. Spanish Polyphonic Song c.1460 to 1535. University of London, Ph.D. Pages: I, 513. |
|||
185v | O triste de mi | flecha | |
Appears on:
185v
Genres:
Canción
Source Attribution:
flecha
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 448-450. Lee, Carolyn. 1980. Spanish Polyphonic Song c.1460 to 1535. University of London, Ph.D. Pages: I, 514-515. |
|||
185v | Si no os hubiera mirado | morales | |
Appears on:
185v
Genres:
Canción
Source Attribution:
morales
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 451-453. Lee, Carolyn. 1980. Spanish Polyphonic Song c.1460 to 1535. University of London, Ph.D. Pages: I, 516-517. |
|||
186r | Llenos de lagrimas tristes | Pastrana | |
Appears on:
186r
Genres:
Canción
Source Attribution:
Pastrana
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 454-457. Lee, Carolyn. 1980. Spanish Polyphonic Song c.1460 to 1535. University of London, Ph.D. Pages: I, 518-51. |
|||
186v–187r | Regina caeli laetare - 1a pars (of 2): Regina caeli laetare | - | Anonymous |
Appears on:
186v–187r
Genres:
BVM, Marian antiphon, Regina caeli laetare
Concordancesthe version in the Chigi codex (C.VIII.234) is for 3vv Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 458-464. |
|||
187v–188r | Regina caeli laetare - 2a pars (of 2): Resurrexit sicut dixit | - | Anonymous |
Appears on:
187v–188r
Genres:
BVM, Marian antiphon, Regina caeli laetare
Concordancesthe version in the Chigi codex (C.VIII.234) is for 3vv |
|||
188v–189r | Magnificat sexti toni: Anima mea [K.316] | - | Anonymous |
Magnificat sexti toni: Anima mea [K.316]Anonymous
Appears on:
188v–189r
Genres:
BVM, Canticle, Magnificat
General NoteSetting of 'Anima mea Dominum' only Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 465-467. |
|||
189v | Tiempo bueno quien te aparceo | flecha | |
Appears on:
189v
Genres:
Canción
Source Attribution:
flecha
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 468-472. Lee, Carolyn. 1980. Spanish Polyphonic Song c.1460 to 1535. University of London, Ph.D. Pages: I, 520-522. |
|||
190r | Encubrase el mal que siento | flecha | |
Appears on:
190r
Genres:
Canción
Source Attribution:
flecha
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 473-475. Lee, Carolyn. 1980. Spanish Polyphonic Song c.1460 to 1535. University of London, Ph.D. Pages: I, 523-524. |
|||
190r | Y la mi cinta dorada | - |
Flecha, Matheo
(?)
|
Appears on:
190r
Genres:
Vilancico
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 476-479. Lee, Carolyn. 1980. Spanish Polyphonic Song c.1460 to 1535. University of London, Ph.D. Pages: I, 525. |
|||
190v | Ay dime señora | Pastrana | |
Appears on:
190v
Genres:
Canción
Source Attribution:
Pastrana
Item BibliographyRos-Fábregas, Emilio. 1992. The Manuscript, Biblioteca Catalunya, m. 454: Study and Edition in the Context of the Iberian and Continental Manuscript Tradition. New York, 2 vols, Ph. D. diss. Pages: II, 480-483. Lee, Carolyn. 1980. Spanish Polyphonic Song c.1460 to 1535. University of London, Ph.D. Pages: I, 526-527. |